The classics can console: traducción de “Uvas de mar” y otros poemas de Derek Walcott (Parte 1) | Por Fabián Espejel

Uvas de mar Esa vela inclinada hacia la luz, cansada de archipiélagos, la goleta golpeando el Caribe para volver, podría ser Odiseo, sobre el Egeo regresando a casa; ese deseo de padre y esposo, bajo las uvas ácidas y retorcidas, es como el adúltero escuchando el nombre de Nausícaa en el graznido de todas las…

Leer Más